[ Kanji ]
壊れた世界を占う
堕天使の声に耳を塞いだ
心の奥に描いた未来は
タロットやダイスじゃ選べない
羽広げて繋がれてた自由を
切り裂いて逃げ出せ
遠くで響く雷鳴
大師に焼きつく光
今日より強くなるため嵐を目指して
心が導かれるままに GO WAY
止まれば落ちるしかない
構わず名も無き道をゆけ
傷ついてもこの旅の果てに
きっと辿り着ける NU WORLD
絶え間ない欲望の渦に
予言者の夢は掻き消された
無限に続く螺旋の記憶を
振りほどくんだ今こそ
変わりだした形のない地図を
この手に翳して
閉ざした雲を貫き
太陽が全てを融かし
今日より涙の数が嵐の数より
明日は少なくなるように GO WAY
最果てで振り返らずに
飛び込む力を呼び覚ませ
踏み出すとき遥かその先に
その姿見せるNU WORLD
遠くで響く雷鳴
大師に焼きつく光
今日より強くなるため嵐を目指して
心が導かれるままに GO WAY
止まれば落ちるしかない
構わず名も無き道をゆけ
傷ついてもこの旅の果てに
きっと辿り着ける NU WORLD
Fly so high
Across the universe yeah
We get place to shine in brand new world
[ romaji ]
Kowareta sekai wo uranau
Datenshi no koe ni mimi wo fusaida
Kokoro no oku ni egaita mirai wa
Tarotto ya daisu ja erabenai
Hane hirogete tsunagareteta jiyuu wo
Kirisaite nigedase
Tooku de hibiku raimei
Daichi ni yakitsuku hikari
Kyou yori tsuyoku naru tame arashi wo mezashite
Kokoro ga michibikareru mama ni GO WAY
Tomareba ochiru shika nai
Kamawazu na mo naki michi wo yuke
Kizutsuitemo kono tabi no hate ni
Kitto tadoritsukeru NU WORLD
Taemanai yokubou no uzu ni
Yogensha no yume wa kakikesareta
Mugen ni tsuzuku rasen no kioku wo
Furi hodo kunda ima koso
Kawaridashita katachi no nai chizu wo
Kono te ni kazashite
Tozashita kumo wo tsuranuki
Taiyou ga subete wo tokashi
Kyou yori namida no kazu ga arashi no kazu yori
Ashita wa sukunaku naru you ni GO WAY
Saihate de furikaerazuni
Tobikomu chikara wo yobisamase
Fumidasu toki haruka sono saki ni
Sono sugata miseru NU WORLD
Tooku de hibiku raimei
Daichi ni yakitsuku hikari
Kyou yori tsuyoku naru tame arashi wo mezashite
Kokoro ga michibikareru mama ni GO WAY
Dare yori kagayakeru toki
Karada wa na mo naki sora wo koe
Kizutsuitemo kono tabi no hate ni
Kitto tadoritsukeru NU WORLD
Fly so high
Across the universe yeah
We get place to shine in brand new world
[ English ]
Predicting the broken world
Blocking this ear from the voice of the Degenerating Angel
In my heart, the drew future
Can't choose between the tarrot and dice
Widen this wings, tied by the freedom
Piercing off and escaping
The sound of thunder in faraway
Incenerate the light in the earth
Aim at the storm in order to be strong than today
This heart will lead the way, GO WAY
I have no choice but fall if I stop
Step in this nameless road that I don't concerned with
Even I get hurted, at the end of this journey
I will reach the NU WORLD
On the unending swirl of desire
Erasing the dream of the prophet
This helix memory is continue in the infinity
I'll shake it immediately
For the exchange of the formless map
I'll hold it with this hands
Going through the closed cloud
Everything will going to be melted by the sun
For today, the number of tears is more than the number of the storm
It's look like will be less in tomorrow, GO WAY
I won't turn back 'till the end
And will awaking the strengh to fly out
Before the time when I step my pace faraway
That shape is looking at the NU WORLD
Fly so high
Across the universe yeah
We get place to shine in brand new world
[ Spanish ]
Prediciendo este mundo destrozado
cubriendo los oidos de la voz del ángel deformado
en mi corazón, el futuro ya señalado
No puede elegirse entre el tarot y los dados
Extiende tus alas atadas por la libertdad
destruyela y escapa
El sonido del trueno a lo lejos
incinera la luz en esta tierra
apuntando a la tormenta con el fin de volverse más fuerte que hoy
este corazón guiará el camino, SIGUE ADELANTE!
No habra más remedio que caer si me detengo
avanza por el camino sin nombre y no te preocupes por el
incluso si fui herido, al final de este viaje
llegaré al "nuevo mundo"
En la interminable espiral del deseo
borrando el sueño del profeta
esta hélice de memorias continuan hacia el infinito
Las sacudiré de inmediato
Para el intercambio de aquel mapa sin forma
que sostendré con estas manos
Viajando a través de las tupidas nubes
todo será fundido por el sol
hoy en día, las lágrimas son aún más que las tormentas
pareciera que serán menos mañana, SIGUE ADELANTE!!
No miraré hacia atrás hasta el fin
Despertaré mi voluntad y fuerza para volar
En la época cuando apretaba el paso para llegar lejos
La nave que busca por el "Nuevo Mundo"
Vuela hacia lo alto
atraviesa el universo, yeah!
Tenemos ese lugar para brillar en el nuevo mundo
Words and music: ACE
credit: jrock-lyrics
translation into spanish: Kisaragi
No reposte sin los créditos correspondientes!
Não reposte sem os devidos créditos!
Don't re-post without appropriations credits!